Discovering the Matzevah of Pinchas Chaja
(1930-1938)
By Bernard
Guyer (Published in Bnai Gombin 13, 13 December 2001)
Baltimore, January 8, 2001

Manele Ryzman hy"d, as
filmed in Sam Rafel film 1937
On the tour bus riding to Gombin in August 1999, we
were stunned when Ada Holtzman read out the name “Pinchas Chaja” from a
recovered matzevah in the Gombin cemetery. This was the name of my mother’s
first born, the brother whom I had only known as a small boy in old family
photos. Jane and I found the stone among those in the cemetery memorial. When I
laid my hand on it, I felt as if I were touching my brother. His is the story
of the survival of our family. My mother, Chana Ryzman, and my father, Simcha
Chaja, were married in Gombin in 1929. Pinchas was born in 1930 and my
sister, Evelyn, in 1932. In 1937, my father left Poland to go to Uruguay; the
plan was for him to work for 3 years, and then send for the rest of the family.
My mother moved in with her father, Manele Ryzman, to his house on
Kilinskeigo Street.

Little Pinchas Chaja with sister Chawa
Pinchas became ill with fever in 1938. There’s no knowing
today what the illness was. He died in the hospital in Plock and was buried in
the Gombin cemetery. The period after Pinchas’ death was very hard for my
mother. She visited the cemetery every morning in a distraught state.
When news of
Pinchas’ death reached my father, he sent word for my mother and Evelyn to join
him in Montevideo. They left Gombin in the winter of 1938/39. Benny Guyer helped them
get the train to Danzig. My mother and sister were delayed for 6 months at the
Jews’ Temporary Shelter in London before continuing the journey. The family
passed the war in Uruguay, where I was born in 1942. They emigrated to Detroit
in 1945, sponsored by my mother’s brother, Max Rissman. My sister, Marilyn, was
born in 1948. So, the story of Pinchas’ death is truly the story of the survival of our family. Without the
sense of urgency caused by his death, my mother and sister would have remained
in Gombin to perish with the rest of her family — my grandfather Manele
and others — presumably at Chelmno.
Jane and I
made a rubbing of the matzevah to take to the family. It was like bringing home
our brother. My mother had never seen the matzevah erected by her father a year
after Pinchas’ death. She had already left by then and never knew it actually
existed. The Yiddish inscription reads: “du reht undzer leeb kind, Pinchas, gesht[orbin]
elter 8 yor.”
Translated: “Here rests our beloved child, Pinchas, [who] died [at] 8 years
old.” The family name, “Chaja,” is only partially visible in the upper corner
of the broken stone; only someone like Ada, knowledgeable in the family names
of Gombin, could have recognized it.
The
reactions to this discovery of Pinchas’ matzevah have been fascinating. Evelyn
connected emotionally with the older brother whom she had known. Others were
moved to tears by the story. None of us can fully know the emotions felt by my
94-year old mother on seeing the rubbing. We did get some insight into the
painful memories of that time, however, when she expressed to Minna Packer, not
only the grief over the loss of her first child, but also the fear that her
husband might have blamed her for the death and abandoned her. As miraculous as it seems, our brother
Pinchas ‘survived’ Hitler’s attempt to destroy all signs of Jewish life in
Poland. One can only feel it was beshert
that of all the thousand matzevot
originally in that cemetery, one of the few to survive in an identifiable state
was that of Pinchas. It was destined that Ada Holtzman was there to research
the ‘universe behind each name’. And, of course, it was beshert that Jane
and I were on that bus riding to Gombin when Ada announced the name, and that
we were among the few people in the whole world who could bring that name to
life! As Evelyn said, “that stone survived so that you could find it!”

Chana Guyer in the film "Back
to Gombin" 2000
![]()
The Chaja Family from Gombin | Yosek and Cirel Chaja ne'e Sanicki from Gombin
The Testimony of Ben Guyer (Yosek's Brother) | The Last Letter of Yosek Chaja 24.11.1940
The Matzeva of Sara Chaja | Abram Chaja (Guyer) - an Andecote from the Memories of Meir Holtzman
Last updated December 21st, 2003