The Bialystoker Memorial Book  Der Bialystoker Yizkor Buch, the Bialystoker Center, New York 1982
(c) Copyright by the Bialystoker Center


 

 

 

Assistance from Other Bialystokers

 

 

Table of Contents

Page

  The Bialystoker Center Helps
The Relief Committee Forwarded Assistance to Landsleit in Europe

137

Louis Shreibman Minutes of the Relief Conference

138

  A Plea for Help from Landsleit in Cyprus

139

  A Letter of Appreciation from the Religious Kehilla in Bialystok

139

  How the Stimme is Appreciated in Poland

140

  Some of the Famous Jewish Doctors in Bialystok
Dr. Alexander Beigrodski, Dr. Zalman Flate, Dr. S. Citron

140

 

 Home

 

THE BIALYSTOKER CENTER HELPS

(Page 137)

Immediately after our brothers and sisters were liberated from the Nazis, they sought assistance. They needed to recover from their horrible experiences in order to begin new lives.

The survivors from Bialystok - including ghetto escapees, exiles in the Soviet Union, resistance fighters and others who emerged from the bunkers, quickly sought to establish contact with landsleit in other parts of the world. The Bialystoker Center in New York enthusiastically responded to their appeals for help.

Right after the war, countless letters arrived at the Center from survivors in Europe, Cyprus and Israel, where they fled after the Nazi defeat. They appealed for financial and moral support.  Furthermore, they inquired about relatives and friends with whom they lost contact during the war, or who were already living in the United States.

The Center's positive response made the survivors feel they were not alone. During that postwar period, our Center fulfilled the sacred traditions of Bialystok — compassion, humanity and generosity toward people in desperate need.

A large-scale relief effort, supported by the lands­leit in the United States and in other countries, went into full swing. Bialystoker societies in New York, Newark, Paterson, New Jersey, Milwaukee, Chicago, Detroit, Los Angeles, Montreal and Toronto, Canada, participated. The Bialystoker Center in New York sent money and supplies to Jews in Bialystok and surrounding towns, as well as to Bialystokers who resettled in other European countries and on Cyprus, on the way to Israel. Those temporarily confined to displaced-persons camps in Germany, Austria, Italy and other countries became additional beneficiaries of the relief program.

Many survivors who moved to the United States or Canada received support from the New York Bialy­stoker Center. In turn they became active in the Cen­ter's program to help less fortunate Bialystokers, just as they had received support in their time of need. The Bialystoker Stimme, the official magazine of the Center in New York, played an important role in furthering the relief effort. Spotlighting the dire straits in which survi­vors found themselves, it succeeded in uniting landsleit in America, Israel, Canada and other countries to help their counterparts in Eastern Europe.

Leafing through the pages of the Stimme, we find moving articles, notices and letters concerning the fund-raising campaign carried out by the Bialystoker Center, as well as expressions of appreciation from beneficiaries of the program. Particularly touching is the solidarity that Bialystokers — donors and recipients alike — felt. In the following pages, excerpts from documents printed in the Bialystoker Stimme are reproduced to illustrate Bialystoker humanitarianism and kinship.

 

THE RELIEF COMMITTEE FORWARDS ASSISTANCE TO LANDSLEIT IN EUROPE

 

$4,375 allocated for food, medicine and other supplies - $2,500 8ent through the "Joint" to Jews in Bialystok - Paterson Relief Society sends $1,000 - Assistance provided to Bialystoker poor in France, Sweden and Italy - A campaign launched for clothes - Relief Conference to be attended by delegates from all over U.S. will be held Sunday, December 16, 1945.

 

 

Some three hundred Jews live in Bialystok today, with more arriving daily. Gradually, Bialystokers are return­ing from the Soviet Union, having gone there at the start of the war to escape annihilation. Life in Bialystok is still gloomy; practically nothing of the city stands.

A Jewish Reconstruction Committee registers all the Jews who return to the city. Our Relief Committee in New York awaits an updated list of all the Jews liv­ing in Bialystok.

The Relief Committee has allocated $1,000 for food packages for Bialystok and for other countries in which Bialystokers reside. It appeals to all members to send clothes in good condition for needy survivors. A decision was made to send $500 to the Bialystoker Cen­ter in Paris for desperate landsleit.

Sunday, December 16, 1945, a conference of dele­gates from Bialystoker societies throughout the United States and Canada will meet at our Center in New York to improve coordination for the relief effort.

 

 

TELL THE NEW GENERATIONS

 

OF THE HOLOCAUST

 

AND RESISTANCE

 

 

Home

 

 

 

LOUIS SHREIBMAN

 

MINUTES OF THE RELIEF CONFERENCE

(Page 138)

 

On Sunday, December 16, 1945, a nationwide confer­ence of Bialystoker relief committees was held at the Center in New York. The participants discussed ways to improve our assistance program for surviving landsleit.

David Sohn, Executive Director of the Bialystoker Center, reported on the progress of the relief program to date. He described the difficulty the committee first encountered in sending funds directly to Bialystok. It became necessary to funnel these monies through the Joint Distribution Committee. Now it is possible for our committee to send packages of food, medicine and clothes to the several hundred Jews in Bialystok directly from New York. We have also aided Bialystokers in France, Italy, Belgium and Sweden. We have received conflicting reports about the exact number of Jews in Bialystok today. The situation is in flux; Jews arrive and depart every day.

Bialystok is in ruins, according to mail we received from Jews living there. All factories were destroyed by the Nazis. The Jewish citizenry there has attempted in recent weeks to rebuild a modicum of Jewish life in the city. In fact, a school for more than twenty Jewish children has opened. Most Jews wish to leave Bialystok for the United States or Israel, because it is difficult for them to stay there. The blood of their loved ones drenches the soil.

Mr. Sohn stressed that the assistance we have pro­vided thus far has only scratched the surface. More sub­stantial relief in the coming months can alleviate the problem. This will, of course, depend upon our resour­ces. We will have to send equipment to promote busi­ness, funds for loans, supplies to outfit a hospital and, in general, everything needed to re-establish a Jewish community in Bialystok.

Mr. Sohn lamented the fact that landsmanschaften in New York and other American cities representing communities surrounding Bialystok have not seen fit to join the relief effort to improve the quality of the pro­gram. Instead, they operate independently, their efforts less than successful. Many Jews in Bialystok today orig­inate from the towns represented by these societies. It would therefore be logical for them to unite with the Bialystoker Center. Mr. Sohn expressed the hope that this conference would find a way of winning the sup­port of these groups.

Jews in Bialystok have inundated our headquarters in New York with a stream of letters, inquiring about family and friends with whom they have been out of touch. The Committee has located one hundred and twenty-two families, placing them in contact with their relatives in Europe. The most tragic letters are from people who unfortunately have no family or friends, who are totally alone. Mr. Sohn concluded his report by thanking the Bialystoker organizations outside of New York that have done such splendid work on behalf of the surviving Jews in Bialystok.

 

The following resolutions were adopted by the conference:

 

  1. Whereas few Jews remain from the large com­munity that existed in Bialystok before the war, our respective landsmanschaften in the United States and Canada pledge to assist them to the greatest extent possible.

  2. Whereas many Jews from Bialystok and vicinity are scattered in various Polish cities, and it is impossi­ble for our committee to reach them directly, all Bialy­stoker societies in the United States and Canada pledge to forward additional assistance to the General Jewish Relief Committee, with the proviso that Bialystoker Jews benefit from these funds.

  3. Whereas many Bialystokers have immigrated to various European countries other than Poland, we obli­gate ourselves to provide assistance to them whether as groups or individuals.

  4. Whereas Jews in smaller towns near Bialystok suffered as much as Bialystoker Jews, our Relief Com­mittee pledges to assist them. Further, we also intend to encourage societies representing these smaller commu­nities to join with the Bialystoker Relief Committee in helping their people.

  5. The Bialystoker Center in New York shall serve as the central headquarters for the relief program. It will coordinate the activities of Bialystoker landsmanschaften in other cities in the United States and Canada.

  6. An Executive Committee shall be appointed to implement the policies and resolutions of the confer­ence until our next meeting.

  7. The next conference will convene in Canada in six months.

 

Home

 

 

 

 

A PLEA FOR HELP FROM

LANDSLEIT IN CYPRUS

(Page 138)

 

Dear Bialystoker Landsleit in America:

Once again we Jews from Bialystok and vicinity have found each other, this time on Cyprus, after an attempt to immigrate to Israel. We were resistance fight­ers in the Bialystok ghetto, partisans, concentration-camp survivors, Polish and Red Army soldiers, and exiles to the Urals and Siberia. Throughout the horrible war years, we sought each other, trying to remain close because we shared memories of our birthplace. Dreaming together about that happy moment when we would meet again in Bialystok, finding our families and loved ones, we helped each other make life easier.

Unfortunately, our dream remained a fantasy. We found graves and ruins in Bialystok upon our return, driven there by our longing and inextinguishable love for the town. It will forever symbolize our past, our youth and the peaceful family lives we enjoyed. We have since left Bialystok never to return, for we, like all the other Holocaust survivors, realize that our future lies in Israel.

For almost a year, we have been wandering like nomads, from one camp to another, from one country to the next, climbing over mountains, crossing borders to reach our fatherland - the land of Israel. On an old merchant ship, which we named Patria (birthplace), we drew close to Israel's shores. But our ship contained a breech in its underbelly, which allowed water to rush through. Moreover, we failed to circumvent the British coast guard. An airplane spotted our ship and soon afterward tugboats pulled us to the port of Haifa. Fol­lowing a long and bitter resistance, we were beaten and tear-gassed to transfer to another boat, which took us to Cyprus. Now we are in a concentration camp behind two rows of barbed-wire fences, under continuous watch by British soldiers. What awaits us in Cyprus is life without freedom.

Nevertheless, we are neither downhearted nor in despair. We face the future with pride and courage. Sooner or later, we will go to Israel, to participate in the rebirth of the Jewish people.

In this difficult hour, as prisoners in Cyprus, we, who as Bialystokers have shared a common destiny, address our attention to you, Bialystoker Relief Com­mittee. We recognize that you, better than anyone else, will do everything possible to support us both morally and financially.

Following our ship's mishap, many of us arrived on Cyprus with insufficient clothes and undergarments, without enough money to buy a postage stamp. Fur­thermore, the food we receive in the camp and our cigarette rations are inadequate. We believe you will be able to assist us in these matters. Please send us publi­cations from your Center in New York.

It is difficult to appeal to you for help. But your support will not be charity for poor brothers. You will see us as we are - pioneers of our people, who deliber­ately selected the thorny path of illegal aliyah to strug­gle for the freedom and independence of the Jewish people. Your assistance will enable us to carry on this effort.

It is important that we be assured of your empathy with our physical suffering and your understanding of the ideals to which we were loyal and for whose realiza­tion we suffered so much. It is the Jewish State of Israel for which we fight, the ingathering of the exiles. Your adding your voice, American brothers, to our efforts would be not only comforting for us, but also a great boost to our morale. Your strenuous protests surely will cut short our imprisonment on Cyprus, unnecessary torment and an absolute waste of time.

Do everything possible, Bialystoker brothers, to end our exile in Cyprus, for your satisfaction in having done well and our appreciation will be your best reward.

 

With Zionist greetings,

 

Dr. Szymon Datner

Fiszl Galinski

Awrom Konjak

 

Home

 

 

A   LETTER OF APPRECIATION FROM THE RELIGIOUS KEHILLA IN BIALYSTOK

(Page 139)

 

April 21, 1946

 

Dear Brothers and Sisters:

 

Today we received the gifts the gracious Bialy­stoker landsleit in America have sent to us. We imme­diately distributed them to a poor woman who recently gave birth, as well as to many other needy and lonely people. May the Almighty reward your generosity. We are pleased that the gifts arrived in time for Passover. Twice we have received from you various food and clothing packages that were invaluable to us. May God enable you to continue doing such noble deeds.

We request that if possible clothes be sent for young people between the ages of eighteen to twenty who walk around barefoot and poorly clad.

Wishing you all the best, we remain,

 

Sincerely,

 

Bialystoker Religious Kehilla

 

Home

 

 

HOW THE STIMME IS APPRECIATED IN POLAND

(Page 140)

 

Dear Bialystoker Friends:

 

Just this minute I received your wonderful gift, the Bialystoker Stimme. Can you imagine the joy in our house? Every word reminds me of Bialystok. For five years, cut off from my sweet hometown, living deep in Asia, I looked for landsleit.

Once when I carried my half-dead child to the hospital, three young men approached me mentioning Bia­lystok. Forgetting for the moment that I was holding my child, who no longer had a pulse, I started at the mention of my birthplace and detained the three men. Truly they were Bialystokers. Suddenly tears drenched my cheeks. I could not speak. Finally I asked them to escort me to the hospital and on the way we talked. We were all in the same boat.

When my child was admitted to the hospital for emergency care, the three men did not move from the window, but stared at my swollen eyes. They asked where I lived. "In the garden, on the grass, where all homeless people stay," I answered. My baby, no longer able to endure the hunger and cold, contracted diphtheria and the doctor gave him a poor prognosis, indicat­ing that he needed many pints of blood to survive. The three immediately volunteered their blood, as much as necessary. I told them no; the blood must come from his father or mother. Certainly his father must have perished, and I, severely anemic, could not donate my blood. I ran to the doctor pleading with him to save my child. The landsleit offered to do everything. But their blood was not accepted. I write all of this to show what Bialystokers are. Although strangers, we were close.

Fortunately, my husband turned up alive soon afterward. As the Nazis were shooting the last twenty-four Jews, he jumped from the second story of the building where he was, fled and survived. I could write a book about all of this. My son lived and is now eight years old, a handsome Bialystoker lad.

I read every article and poem in the wonderful Bialystoker Stimme. It stimulates me and draws me closer to my Bialystoker friends. I ask you to send me future issues of this magazine. Reading through the articles I remember all the beautiful places in Bialystok that no longer exist. All of it is nothing more than a dream. You are all that we have because we are all alone here. You are our brothers and sisters. Please send my regards to all Bialystoker landsleit.

 

Sincerely,

 

A Bialystoker Woman in Poland

 

(Editor's note: We received similar letters at the Bialy­stoker Center in New York from landsleit in Romania, Sweden and other countries.)

Home

 

 

  

Some of the Famous Jewish Doctors in Bialystok

(Page 140)

 

DR. ALEXANDER BEIGRODSKI

Eye, ear and throat specialist. Active in politics and public life; Vice-President of the City Council, Chairman of "TOZ"

 

 

DR. ZALMAN FLATE

Practiced in Bialystok for over 20 years; died in 1921.

 

 

 

DR. S. CITRON

Oldest dentist, having practiced since 1891; initiator of the "Free Kitchen; Elector to the "First Duma"; Chairman of the Tenants' league and President of the Medical Society.

 Home

 

Continue...

Table of Contents 

Back to the Bialystok Memorial Web Site

Last updated July 19th, 2005

Home

My Israel

Father

Album

Gombin

Plock

Trip

SHOAH

Communities

Heritage

Searching

Roots

Forum

Hitachdut

Friends

Kehilot

Verbin

Meirtchak

Treblink

Bialystok

Halina

Chelmno

Mlawa

Testimonies

Personal

Links

Guest Book

WE REMEMBER! SHALOM!