My message to Gombin Email Exchange Group regarding the Old Registry Book of Gombin
Dear Fellow Gombiners: 6/5/98
Any Jewish genealogist with an interest in the town where our families lived and, in fact, where some of us were born, is very familiar with the fact that officially as we knew, no vital records survived the passage of time and the ravages of history.
However, the index to the Tenant Register volume did survive and it contains a list of virtually all the residents of Gombin from the period of 1850-1930. You read all about it in Jeremy article in the last Bnai Gombin issue and you can see more details at my page:
The story of the survival of this document is a mystery and amazing by itself, kept by a German during WWII, who invaded the Stolcman House (my ggrandmother's!) and there it was found, years later. Why he did that and who was him, we might never know.
A sample of a one family's entry in this list is as follows:
HOUSE VOLUME PAGE SURNAME NAME M F NOTES
155 IV 2918 ZOLNA WOLEC 1877
155 IV 2918 ZOLNA MORDKA 1883/4
155 IV 2918 ZOLNA NACHMIAN 1886
155 IV 2918 ZOLNA GANA TAUBA 1889
155 IV 2918 ZOLNA RAYA RAIZLA 1892
155 IV 2918 ZOLNA RAIZLA 1894 DIED 1898
155 IV 2918 ZOLNA FAYA 1897
155 IV 2918 ZOLNA ESTER RUCHLA 1885
155 IV 2918 ZOLNA RAYA 1903
155 II 2918 ZOLNA JACOB 1911
155 IV 2918 ZOLNA JOSEF MAYER 1913
155 IV 2918 ZOLNA ABRAM DAWID 1906
155 IV 2918 ZOLNA CHUNA 1908
You know very well whose family line is here conveyed...
I would add another sample, for our dear new member, Marek Kanter, son of the
great poet Razel Zychlinski. Here are Zychlinski entries:
HOUSE VOLUME PAGE SURNAME NAME M F NOTES
11 I 227 ZYCHLINSKA DYNA 1911 DIED IN 1911
11 I 227 ZYCHLINSKA SURA 1886 SARA
20 I 466 ZYCHLINSKA RAIZLA 1878
20 I 472 ZYCHLINSKA ESTERA MALKA 1841
20 I 472 ZYCHLINSKA SURA 1873 DIED 1898
20 I 473 ZYCHLINSKA SZIFRA 1863
20 I 473 ZYCHLINSKA PECCA 1899
20 I 476 ZYCHLINSKA CHANNA 1904 DIED 1929
20 I 486 ZYCHLINSKA CHANNA MIDLA 1912
103 III 1892 ZYCHLINSKA RACA 1893
103 III 1892 ZYCHLINSKA ESTERA 1904
120 III 2028 ZYCHLINSKA PERLA 1901
121 IV 2344 ZYCHLINSKA BRANA 1863 DIED 1894
121 IV 2344 ZYCHLINSKA SHAINA BLYMA 1882
121 IV 2344 ZYCHLINSKA RIWKA 1884
144 IV 2755 ZYCHLINSKA MACHLA 1863
11 I 227 ZYCHLINSKI IZEK IDEL 1912 DIED 1913
20 I 466 ZYCHLINSKI JOSEF 1904
20 I 472 ZYCHLINSKI ZYSSI 1844 DIED 3.11.1915
20 I 472 ZYCHLINSKI IZRAEL DAWID 1865 TO REGISTER 473
20 I 472 ZYCHLINSKI ABRAM IZEK 1868 TO REGISTER 474
20 I 472 ZYCHLINSKI CHAIM 1870 TO REGISTER 476
20 I 474 ZYCHLINSKI JAKUB 1905
20 I 476 ZYCHLINSKI SZMUL DAWID 1901
20 I 476 ZYCHLINSKI SZMUL DAWID 1902
110 III 2028 ZYCHLINSKI MOSZE 1906
121 IV 2344 ZYCHLINSKI MORTKA 1863
121 IV 2345 ZYCHLINSKI DAWID 1913
121 IV 2345 ZYCHLINSKI ABRAM 1906 REGISTERED 2346
121 IV 2345 ZYCHLINSKI MOSZE 1908
121 IV 2544 ZYCHLINSKI REUVEN 1903 DIED 1905
11 I 225 ZYCHLINSKY ABRAM CHAIM 1897
20 I 473 ZYCHLINSKY JACOB 1896
20 I 473 ZYCHLINSKY ABRAM 1897
20 I 476 ZYCHLINSKY JACOB 1898
Jeremy in his visit to Israel, gave me a special gift for the Pessach, a copy he finally made for me, of the 183 pages he got from Lukaszewski.
Now, we want to translate the thousands of entries in this incredible book to which we have access.
Most of the entries are in Russian so I cannot transliterate them myself. It needs a Russian translator.
I have negotiated with someone about the cost of doing this work. Her name is Dina Gershtein from Tel Aviv university, and she has started doing it already.We made an agreement.The cost is 0.33 NIS (33 agorot - about 9 cents) per an entry of Jewish surname.Since the book contains thousands of entries of non Jews (Poles and Folks-Deutche as well) we select before she transliterates, only the Jewish entries! and I pay a very good prize.
This is not done only for the Holcman/Gostinska odyssey friends! Is done for all of us. Considering may be that half of the book is dedicated to Jewish names, the maximum cost is going to be 2500 x $0.09 = $225.- but i shall know final sum when we finish.
Dina Gershtein transliterate also the Polish surnames and scan all the information into Excel file.
So do we have ~$200-$300 in the Gombin account which can be dedicated to this, or shall I make a special fund raising? Shall I make a "motion" about it?
I hope I shall not have to bear the expenses alone, as this must be shared by all Gombin and family roots lovers...
A copy of the entire completed index will be sent to all who are interested, will be posted in my and Gombin web home page and the index will be added to the JRI - Poland database so that those Gombiners we do not know yet, can iscover their family names and also discover us.
A last but not least remark!
The book structure is:
HOUSE - the number of the house - (there were no streets - only numbers of the
houses - it indicates family lines when more than one surname like the Tadelis /Tibber/Holcman/Zolna cases.)
VOLUME & PAGE- This was an enigma - what are these columns? I checked with a professional genealogist through the web, and he advised me that these indexes refer to much more important books - other registry books, held usually at the local municipality, or by the authorities of the local real estate office. In the "real books" which this registry only refers to, is much richer genealogical information, incredible, as per my source.
Now, Gideon just returned from SLC where he spent a whole week with the Mormons xeroxed, among other things, also the pages of indexes for PLOCK, for the JwishshGen JRI CO-OP shtetl, for which I am the coordinator.
He will tell you all about it when rested enough and jet lag is over.According to Gideon, these treasure books are in the Plock regional archive!!!
They have survived, and they are very well there, and so may be it was not a coincidence that I chose to do Plock CO-OP shtetl... and I didn't know that at the times when I volunteered tgo be the Plockoordinator... You all will have to help me in that Plock project... it does not require special skills, believe me :-)...
We shall talk more about the Plock project after Gideon will send his report and you will understand more.